Store besparelser
Hurtig levering
Gemte
Log ind
0
Kurv
Kurv

Audiovisual Translation in India

- Trends and Practices
Af: J. Prabhakar Rao, Priyanka Rachabattuni Engelsk Paperback

Audiovisual Translation in India

- Trends and Practices
Af: J. Prabhakar Rao, Priyanka Rachabattuni Engelsk Paperback
Tjek vores konkurrenters priser

This book provides a comprehensive introduction to Audiovisual Translation (AVT) in India. It examines the AVT of TV advertisements, analyses trends and practices of AVT in India, and studies the challenges faced by AV translators, including synchronising video with voice/dialogue in advertisements and time and space/text compression for subtitling. The volume studies the interplay of language, culture transfer, and the role of the AV translator in Indian AV advertisement translations and looks at how global advertising impacts local language and culture. It emphasises the role of the translator and explores how the translator devises strategies by considering various elements in an AV medium to achieve equivalence through the translation process.

Drawing on case studies, this work will be indispensable to students and researchers of translation studies, media studies, language and linguistics, advertising, film studies, communication studies, and South Asian studies.

Tjek vores konkurrenters priser
Normalpris
kr 393
Fragt: 39 kr
6 - 8 hverdage
20 kr
Pakkegebyr
God 4 anmeldelser på
Tjek vores konkurrenters priser

This book provides a comprehensive introduction to Audiovisual Translation (AVT) in India. It examines the AVT of TV advertisements, analyses trends and practices of AVT in India, and studies the challenges faced by AV translators, including synchronising video with voice/dialogue in advertisements and time and space/text compression for subtitling. The volume studies the interplay of language, culture transfer, and the role of the AV translator in Indian AV advertisement translations and looks at how global advertising impacts local language and culture. It emphasises the role of the translator and explores how the translator devises strategies by considering various elements in an AV medium to achieve equivalence through the translation process.

Drawing on case studies, this work will be indispensable to students and researchers of translation studies, media studies, language and linguistics, advertising, film studies, communication studies, and South Asian studies.

Produktdetaljer
Sprog: Engelsk
Sider: 158
ISBN-13: 9781032849652
Indbinding: Paperback
Udgave:
ISBN-10: 1032849657
Kategori: Medievidenskab
Udg. Dato: 20 aug 2024
Længde: 12mm
Bredde: 234mm
Højde: 156mm
Forlag: Taylor & Francis Ltd
Oplagsdato: 20 aug 2024
Forfatter(e) J. Prabhakar Rao, Priyanka Rachabattuni


Kategori Medievidenskab


ISBN-13 9781032849652


Sprog Engelsk


Indbinding Paperback


Sider 158


Udgave


Længde 12mm


Bredde 234mm


Højde 156mm


Udg. Dato 20 aug 2024


Oplagsdato 20 aug 2024


Forlag Taylor & Francis Ltd

Kategori sammenhænge