Store besparelser
Hurtig levering
Gemte
Log ind
0
Kurv
Kurv

Audiovisual Translation - Subtitles and Subtitling

- Theory and Practice
Engelsk Paperback

Audiovisual Translation - Subtitles and Subtitling

- Theory and Practice
Engelsk Paperback
Tjek vores konkurrenters priser
An increasing number of contributions have appeared in recent years on the subject of Audiovisual Translation (AVT), particularly in relation to dubbing and subtitling. The broad scope of this branch of Translation Studies is challenging because it brings together diverse disciplines, including film studies, translatology, semiotics, linguistics, applied linguistics, cognitive psychology, technology and ICT.
This volume addresses issues relating to AVT research and didactics. The first section is dedicated to theoretical aspects in order to stimulate further debate and encourage progress in research-informed teaching. The second section focuses on a less developed area of research in the field of AVT: its potential use in foreign language pedagogy.
This collection of articles is intended to create a discourse on new directions in AVT and foreign language learning. The book begins with reflections on wider methodological issues, advances to a proposed model of analysis for colloquial speech, touches on more ‘niche’ aspects of AVT (e.g. surtitling), progresses to didactic applications in foreign language pedagogy and learning at both linguistic and cultural levels, and concludes with a practical proposal for the use of AVT in foreign language classes. An interview with a professional subtitler draws the volume to a close.
Tjek vores konkurrenters priser
Normalpris
kr 525
Fragt: 39 kr
6 - 8 hverdage
20 kr
Pakkegebyr
God 4 anmeldelser på
Tjek vores konkurrenters priser
An increasing number of contributions have appeared in recent years on the subject of Audiovisual Translation (AVT), particularly in relation to dubbing and subtitling. The broad scope of this branch of Translation Studies is challenging because it brings together diverse disciplines, including film studies, translatology, semiotics, linguistics, applied linguistics, cognitive psychology, technology and ICT.
This volume addresses issues relating to AVT research and didactics. The first section is dedicated to theoretical aspects in order to stimulate further debate and encourage progress in research-informed teaching. The second section focuses on a less developed area of research in the field of AVT: its potential use in foreign language pedagogy.
This collection of articles is intended to create a discourse on new directions in AVT and foreign language learning. The book begins with reflections on wider methodological issues, advances to a proposed model of analysis for colloquial speech, touches on more ‘niche’ aspects of AVT (e.g. surtitling), progresses to didactic applications in foreign language pedagogy and learning at both linguistic and cultural levels, and concludes with a practical proposal for the use of AVT in foreign language classes. An interview with a professional subtitler draws the volume to a close.
Produktdetaljer
Sprog: Engelsk
Sider: 292
ISBN-13: 9783034302999
Indbinding: Paperback
Udgave:
ISBN-10: 3034302991
Udg. Dato: 16 aug 2011
Længde: 20mm
Bredde: 225mm
Højde: 152mm
Forlag: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Oplagsdato: 16 aug 2011
Forfatter(e):
Forfatter(e)


Kategori Sproglære: Mundtlige færdigheder


ISBN-13 9783034302999


Sprog Engelsk


Indbinding Paperback


Sider 292


Udgave


Længde 20mm


Bredde 225mm


Højde 152mm


Udg. Dato 16 aug 2011


Oplagsdato 16 aug 2011


Forlag Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Vi anbefaler også
Kategori sammenhænge